Para realizar a tradução dos temas e plugins você vai precisar do programa Poedit. Baixe-o e instale em seu computador. Antes de iniciar a tradução, certifique-se de que o seu WordPress está em português. Caso não esteja, vá em Configurações > Geral > Idioma do Site e escolha a opção Português do Brasil.

Tradução Manual

1 Baixe o tema escolhido e realize a extração em um diretório de sua preferência.

2 Acesse o diretório de instalação do tema (aquele que contém os arquivos screenshot.png e style.css) e procure pela pasta “lang” ou “languages“.

3 Após encontrar a pasta onde os idiomas estão armazenados você verá um ou mais arquivos com a extensão .po (ex: en_EN.po, default.po, nomedotema.po, etc). Caso já exista uma tradução em português você verá um arquivo chamado pt_BR.po. Casa não haja esse arquivo, duplique o arquivo padrão (ex: en_EN.po) e renomeie-o para pt_BR.po.

4 Abra o arquivo que você acabou de renomear (pt_BR.po).

5 Para traduzir um texto, basta selecionar a linha desejada e realizar a tradução no rodapé do aplicativo.

6Salve o arquivo após realizar todas as traduções . Um arquivo chamado pt_BR.mo será gerado na mesma pasta.

7 Para concluir basta enviar os dois arquivos de tradução (pt_BR.po e pt_BR.mo) para o seu servidor.

Tradução Automática

1 Acesse o site do Google Translator Toolkit. Caso não esteja logado faça o login com sua conta do Google.

2 Clique no botão Enviar na parte superior do menu lateral.

3 Clique em Adicione o conteúdo a ser traduzido, escolha a opção Fazer o upload do arquivo… e selecione o arquivo com a extensão .po que você deseja traduzir.

4 Na caixa “Informe o nome do idioma para selecionar mais idiomas” insira a palavra “português” e selecione a opção pt-BR:português (Brasil).

5 Clique em Avançar e na tela seguinte clique no botão Não, obrigado.

6Na tela seguinte clique no arquivo que foi enviado. A tela de tradução será aberta. Clique em Arquivo > Fazer Download.

7 Caso ainda não tenha feito, renomeie o arquivo para pt_BR.po e coloque-o dentro da pasta languages. Abra o arquivo e salve-o para gerar o pt_BR.mo.

A tradução automática não é 100% precisa, por isso ao salvar você provavelmente receberá mensagens de erro que deverão ser corrigidos. Os erros mais comuns estão nos espaços adicionados entre as tags html e variáveis (%s) pelo Google Toolkit. Todas as linhas com erro ficarão em vermelho, basta corrigi-lás e salvar novamente para concluir a tradução.